施彦
- 作品数:3 被引量:0H指数:0
- 供职机构:新加坡国立大学更多>>
- 相关领域:历史地理语言文字更多>>
- 从词汇角度考察林译《茶花女》
- 2012年
- 以林纾的第一部翻译作品,也是他的成名作《巴黎茶花女遗事》为专案,对比20世纪80年代北京外国文学出版社出版的王振孙译本和《茶花女》英文版,专门从词汇入手,说明旧派的林纾其实并不"旧",在林以古文笔调翻译的西方小说中,已经自觉不自觉地表现出了新时代的讯息。林纾在译文中使用甚至创造了"新名词",在计时方法上也表现了很强的时代感。不过这种欲新还旧的状态非林纾本人,而是时代赋予的,在那种更迭的时代里翻译者不可避免地要面对新旧取舍的困境。
- 施彦
- 关键词:茶花女翻译
- 五四纪念在新加坡--以华文报章的报道和华社记忆为中心
- 五四运动对近现代中国的发展影响深远。五四运动之后不同时代、不同背景和不同地区的华人,可能出于不同的动机和目的,重构五四历史、诠释五四意义,纪念五四精神。过去学术界比较少关注五四运动在海外华人社会的回响以及海外华人对五四运...
- 黄贤强施彦
- 关键词:五四运动海外华人历史重构
- 林可胜与抗日战争初期民国政府的医疗准备
- 抗日战争的战前准备对日后战局的形成和发展具有重要影响。1937年7月7日卢沟桥事变后,抗日战争全面爆发。协和医学院生理学系主任林可胜被国民政府征召,担任中国红十字救护总队部总队长。通过研究林可胜加入抗日救护前后的相关档案...
- 施彦黄贤强
- 关键词:生理学救护总队民国政府抗日战争中国红十字会
- 文献传递