许清平
- 作品数:2 被引量:0H指数:0
- 供职机构:华南师范大学更多>>
- 相关领域:语言文字更多>>
- “百足之虫,死而不僵”之日译考
- 2009年
- 《红楼梦》第二回中出现了"百足之虫,死而不僵"的成语。就其中"僵"的字义,汉语界存在着"仆倒"、"僵硬"等不同解释。与其相对,日译文献中存在着三种不同的译法。本文以"僵"字的词汇史研究为线索,在明确《红楼梦》"百足之虫,死而不僵"之"僵"字所指的基础上,对三种日译的得失及缘由进行了考证和分析。
- 许清平杨金萍
- 关键词:僵硬
- 论古汉语“于”字结构的现代日译
- 2008年
- 古代日本人在阅读古汉语文献时基本采取训读方式。时至今日,现代日本人已经难以继续古人的训读方式,因此采用了现代翻译。本文以《论语》、《孟子》、《老子》、《庄子》中出现的相关例句为依据,从比较语言学的视角考察并分析多重语法功能和词汇意义的"于"字的现代日译状况,以期从中探索出日本人对古汉语"于"字结构的理解和掌握。
- 许清平李婷杨金萍
- 关键词:古代汉语