您的位置: 专家智库 > >

高琳

作品数:4 被引量:0H指数:0
供职机构:普洱学院更多>>
相关领域:语言文字文化科学更多>>

合作作者

文献类型

  • 3篇中文期刊文章

领域

  • 2篇语言文字
  • 1篇文化科学

主题

  • 3篇翻译
  • 2篇教学
  • 1篇学法
  • 1篇学法探究
  • 1篇英汉
  • 1篇英汉翻译
  • 1篇语言
  • 1篇人际
  • 1篇人际交流
  • 1篇迁移
  • 1篇母语
  • 1篇母语负迁移
  • 1篇教学对策
  • 1篇教学法
  • 1篇教学法探究
  • 1篇翻译教学
  • 1篇负迁移

机构

  • 3篇普洱学院

作者

  • 3篇高琳

传媒

  • 2篇普洱学院学报
  • 1篇思茅师范高等...

年份

  • 2篇2013
  • 1篇2012
4 条 记 录,以下是 1-3
排序方式:
翻译教学法探究
2013年
外语教学中翻译训练本身就是培养语言能力的一部分。强化翻译训练应该与外语教学目标的重新设定结合起来。在翻译课的教学中,一般常见的是先讲理论,后让学生练习的这种"顺向"方法。但效果不如先让学生实践,再由学生总结,教师概括,上升到理论这种"逆向"方法更佳。该模式重视以学生为中心,学生参与教学的全过程,教师的任务是启发指导学生进行实践和总结,最后上升到理论高度,再指导翻译实践。
高琳
关键词:翻译教学
语言、翻译与人际交流
2012年
以乔治.穆南的翻译观为参考,讨论了前人语言与翻译的关系,以及人际交流的可能性等问题上的一些误解,进而阐明翻译与交流得以实现的原因,以及二者与语言的密切关系。
高琳
关键词:翻译语言人际交流
母语负迁移对英汉翻译的影响及教学对策
2013年
英汉翻译历来是中国学生的薄弱环节,其重要原因之一就是对英语的句法篇章规律缺乏了解,从而在英汉翻译过程中套用汉语思维模式。为此,从思维方式、词汇、句法、语法四个层面对母语负迁移现象进行分析,并提出若干减少母语负迁移对英汉翻译产生干扰的有效方法。
高琳
关键词:翻译负迁移
共1页<1>
聚类工具0