陈永国
- 作品数:16 被引量:18H指数:2
- 供职机构:萍乡高等专科学校更多>>
- 发文基金:江西省高校人文社会科学研究项目江西省高等学校教学改革研究课题更多>>
- 相关领域:语言文字文化科学文学农业科学更多>>
- 加强大学生感恩品质教育的思考
- 2008年
- 通过对151名学生的问卷调查,得出大多数学生对父母的感恩意识较强,但对社会和他人的感恩意识有所欠缺。在分析了学生感恩意识缺失的原因后,提出了加强学生感恩品质教育的原则与策略。
- 陈永国
- 关键词:大学生感恩品质感恩意识教育
- 大学英语教材“二次开发”原理及实施策略研究被引量:4
- 2011年
- 大学英语教材"二次开发"具有十分重要的理论意义和实践意义。在基于国内外语教育界研究的基础上,本文分析了教材"二次开发"的应用语言学理论基础,并提出了大学英语教材"二次开发"的实施策略。
- 杨汝梁何娜陈永国
- 关键词:二次开发大学英语
- 试析小说《耻》中的殖民历史主题
- 2012年
- 在南非作家库切的小说《耻》中,作者通过对众多人物形象遭遇及其行为的描写,揭示了在后种族隔离时代的南非,人们的思考和行动仍然受着传统帝国主义殖民逻辑的影响和支配,不管是白人和黑人,都已成为或正在成为这段殖民历史的共同受害者;在这里作者的目的是要唤起人们对这段历史的反思和批判意识,并为化解这段历史恩怨找到出路。
- 陈京明陈永国
- 关键词:《耻》殖民历史
- 教学行动研究在翻译教学中的应用被引量:1
- 2007年
- 教学行动研究是教师对自己课堂中的教学现象进行考察和研究以改进教学质量的一种探索性活动。本文分析了笔者在英语专业翻译教学中所作的一轮教学行动研究的成果,探讨行动研究在翻译教学中的实践意义。
- 陈永国贺晓梅
- 关键词:翻译教学自我反思教学行动研究
- 基于翻译“目的论”的英文电影片名的汉译被引量:2
- 2010年
- 电影片名是电影的"眼睛",因此片名翻译十分重要,片名翻译的好坏对电影票房的成功与否有着重要的影响。作为英文译制片不可或缺的部分,英文电影中文译名是把电影和中国观众初步联系在一起的纽带。电影片名的翻译已成为翻译领域一个越来越重要的组成部分。本文从功能翻译理论中目的论的角度探讨英文电影片名的翻译问题。
- 陈永国贺晓梅
- 关键词:目的论电影汉译
- 宾馆介绍英译失误及其实例剖析——兼谈萍乡外宣英译水平的提高
- 2005年
- 目前对外宣传材料的英译水平仍待提高。本文通过大量的实例分析了宾馆介绍英译中存在的问题以及修改建议,并对如何提高萍乡市的对外宣传英译水平提出了建议。
- 陈永国
- 关键词:汉译英
- 信息差原理在FLT中消除学生逆反心理方面的作用
- 2003年
- 随着外语教学中交际教学法的应用和推广,信息差(Information Gap)原理开始引起了广大外语教学工作者的极大关注.所谓信息差,是指人们在掌握信息方面所存在的差距.由于这种差距的存在,人们才有必要传递和交流信息,进行交际.在语言教学尤其是外语教学中,信息差有其特定的含义.广义的信息差即日常生活中的信息差是自发的、分散的,无一定的目标指向;而外语教学中的信息差是人为的、有计划的,并且具有一定的目标指向.
- 陈永国
- 关键词:信息差原理逆反心理交际教学法课堂语言
- 科技英语名词的形译被引量:1
- 2002年
- 形译是根据汉字的特点将英语科技名词汉译时所采取的一种较常用的翻译方法。本文探讨了形译的几种不同的方法 ,并将形译与义译作一比较。
- 陈永国
- 关键词:科技英语名词形译翻译方法英译汉
- 主体性困境之忧患意识在后殖民小说中的体现——以库切小说为例被引量:2
- 2010年
- 在后殖民语境中,主体性一直是一个很重要的概念,根据黑格尔和萨特的定义,主体性在这里主要是指一种主导性的身份和地位,即一种主导性主体,而他者则主要是作为其对立面而存在,是其存在的基础。因此,后殖民语境中的主体性或主体与他者的关系问题是后殖民理论家和所有后殖民作家谈论的主要话题。对在后殖民语境下所存在的主体性困境的关注则成为大多数后殖民小说不变的主题,它体现了后殖民小说家们对这种主体性困境的忧患意识。而当代著名南非白人流散作家库切及其小说在这方面无疑具有广泛的代表性。
- 陈永国陈京明
- 关键词:主体性困境忧患意识后殖民小说
- 增设高师英语研究性学习内容 策应基础教育改革
- 2004年
- 高等师范教育直接为基础教育服务。本文探讨了高师英语专业教学如何策应基础教育改革的问题。作者认为 ,当前必须对高师英语的教学内容和方法 ,课程体系和结构进行改革 ,增加信息技术课程和研究性学习内容 ,培养学生的创新能力和实践能力 。
- 陈永国
- 关键词:高等师范教育研究性学习基础教育教育改革