您的位置: 专家智库 > >

刘扬

作品数:1 被引量:3H指数:1
供职机构:西南石油大学外国语学院更多>>
相关领域:语言文字更多>>

文献类型

  • 1篇中文期刊文章

领域

  • 1篇语言文字

主题

  • 1篇译者
  • 1篇目的论
  • 1篇翻译
  • 1篇翻译策略
  • 1篇翻译目的
  • 1篇翻译目的论
  • 1篇佛经
  • 1篇佛经翻译

机构

  • 1篇西南石油大学

作者

  • 1篇胥瑾
  • 1篇刘扬

传媒

  • 1篇海外英语

年份

  • 1篇2011
1 条 记 录,以下是 1-1
排序方式:
从译者的目的看中国古代佛经翻译策略被引量:3
2011年
费米尔的翻译目的论认为,翻译不仅仅是语言之间的转换,而是一种在特定环境下的有目的、有意图的人类行为。译者的目的不同,采用的翻译策略必然不同。文章以目的论中译者目的为基础,通过分析中国古代佛经翻译不同时期采取的不同策略,从而说明,在佛经翻译不同时期,译者的翻译目的不同,所采用的翻译策略也随之不同。
刘扬胥瑾
关键词:翻译目的论翻译策略
共1页<1>
聚类工具0