您的位置: 专家智库 > >

肖尊岚

作品数:6 被引量:17H指数:2
供职机构:邵阳学院更多>>
相关领域:语言文字文化科学更多>>

文献类型

  • 5篇中文期刊文章

领域

  • 3篇语言文字
  • 2篇文化科学

主题

  • 2篇英语
  • 2篇英语教学
  • 2篇教学
  • 2篇翻译
  • 1篇大学英语
  • 1篇大学英语教学
  • 1篇新视野大学英...
  • 1篇英汉
  • 1篇英汉翻译
  • 1篇语义相似
  • 1篇语义相似度
  • 1篇自主性
  • 1篇文本
  • 1篇文本语义
  • 1篇文化差异
  • 1篇文学翻译
  • 1篇相似度
  • 1篇课堂
  • 1篇课文
  • 1篇基于文本

机构

  • 5篇邵阳学院

作者

  • 5篇肖尊岚
  • 2篇杨志豪
  • 1篇曾建湘
  • 1篇旷爱梅

传媒

  • 3篇邵阳学院学报...
  • 1篇珠海职业教育
  • 1篇现代英语

年份

  • 1篇2024
  • 1篇2016
  • 1篇2011
  • 1篇2010
  • 1篇2008
6 条 记 录,以下是 1-5
排序方式:
微课在大学英语翻转课堂中的应用——以新视野大学英语(第二版)课文《Culture shock》为例
2016年
随着多媒体技术的发展及在各领域的运用,新兴教学资源方式“微课”和新兴教学模式“翻转课堂”在教育领域应运而生,如何利用好“微课”和“翻转课堂”,更好地服务于我国高校英语教学是一个值得探究的话题。本文针对微课程概念,对翻转课堂做简要介绍,探索微课在大学英语翻转课堂中的运用。
肖尊岚
关键词:大学英语教学
英汉翻译的词层次非对等现象与翻译策略
2010年
翻译就是要准确表达出词语与句子在特定的语言环境中的句法意义、语义意义和语用意义,以实现最大程度的对等。文章阐述了翻译中词层次上的非对等现象,并分析这一现象产生的原因,同时探讨了相应的翻译策略。
肖尊岚
关键词:翻译翻译策略
基于文本语义相似度的英语教学创新与实践:智能批改、个性化学习与教学质量优化
2024年
随着人工智能和自然语言处理技术的进步,文本语义相似度在英语教学中的应用潜力日益凸显。本文通过文献综述与案例分析,探讨其在智能批改、个性化学习推荐和教学资源优化中的价值。针对现有技术局限,提出从算法优化、数据构建和教学应用等方面改进,以推动英语教学的智能化与精准化发展。
肖尊岚
关键词:英语教学个性化学习
自主学习的本质与自主学习能力的培养被引量:8
2008年
文章从自主学习的本质入手,结合省教育厅教学改革项目具体探讨了自主学习能力的培养,阐述了在词汇和听说方面的具体做法,提出了教师通过有意识有计划地培养学生的自主学习能力,就一定会在教学改革中获得较好的效果的观点。
曾建湘杨志豪肖尊岚
关键词:自主性
文学翻译中的文化差异被引量:9
2011年
文学翻译不仅仅是两种语言符号的转换艺术,也是两种文化的转换艺术。文章从文学翻译的基本特性,地域文化差异、思维模式文化差异、习俗文化差异、历史文化差异等方面来论述文学翻译中的文化差异问题。
肖尊岚杨志豪旷爱梅
关键词:文学翻译文化差异
共1页<1>
聚类工具0