2025年9月16日
星期二
|
欢迎来到上海浦东图书馆•公共文化服务平台
登录
|
注册
|
进入后台
[
APP下载]
[
APP下载]
扫一扫,既下载
全民阅读
职业技能
专家智库
参考咨询
您的位置:
专家智库
>
>
杨斌
作品数:
8
被引量:8
H指数:2
供职机构:
中国人民解放军炮兵学院
更多>>
相关领域:
文化科学
文学
艺术
语言文字
更多>>
合作作者
王玫
炮兵学院基础部外语教研室
吴丽
中国人民解放军炮兵学院
康玉
合肥炮兵学院
作品列表
供职机构
相关作者
所获基金
研究领域
题名
作者
机构
关键词
文摘
任意字段
作者
题名
机构
关键词
文摘
任意字段
在结果中检索
文献类型
2篇
中文期刊文章
领域
1篇
语言文字
1篇
文学
1篇
艺术
主题
1篇
电影台词
1篇
意象
1篇
意象派
1篇
语言
1篇
语言特点
1篇
中国古诗
1篇
台词
1篇
仙境
1篇
梦游
1篇
梦游仙境
1篇
精彩纷呈
1篇
古诗
1篇
翻译
1篇
纷呈
1篇
埃兹拉·庞德
1篇
《爱丽丝梦游...
1篇
《长干行》
机构
2篇
中国人民解放...
作者
2篇
杨斌
1篇
王玫
传媒
1篇
海外英语
1篇
科技信息
年份
1篇
2010
1篇
2009
共
8
条 记 录,以下是 1-2
全选
清除
导出
排序方式:
相关度排序
被引量排序
时效排序
精彩纷呈 亦真亦幻——评电影《爱丽丝梦游仙境》特色台词
被引量:2
2010年
电影台词对观众了解电影主题、角色心理以及推动故事情节发展等有重要作用。该文以目前热映的《爱丽丝梦游仙境》为例,从人物身份、剧情发展和场景需求等三个方面出发,对电影台词的语言特点进行分析,以便读者更好地领略、欣赏电影带来的震撼之美。
杨斌
王玫
关键词:
电影台词
语言特点
谈庞德对中国古诗《长干行》的翻译
2009年
《长干行》是美国著名诗人埃兹拉.庞德英译中国古诗中颇负盛名的一首,本文试图通过对这首诗歌翻译的分析,来展现庞德对原诗美的再现上的独具匠心,并由此了解作为意象派代表的庞德利用翻译来创作出现代主义意象派新诗的翻译策略。
杨帆
杨斌
陈于全
关键词:
埃兹拉·庞德
《长干行》
意象派
全选
清除
导出
共1页
<
1
>
聚类工具
0
执行
隐藏
清空
用户登录
用户反馈
标题:
*标题长度不超过50
邮箱:
*
反馈意见:
反馈意见字数长度不超过255
验证码:
看不清楚?点击换一张